Did Christian homophobia come from a mistranslation of the Bible? | Documentary films

Documentary films

A new documentary challenges an alleged 1946 mistranslation that helped lead to a justification for Christian anti-gayness

What if all the anti-gay, homophobic rhetoric that has come from the Christian right over these past few decades was rooted in a mistranslation of the Bible?

In the documentary, 1946: The Mistranslation that Shifted Culture, researchers and scholars delve into the 1946 mistranslation of 1 Corinthians 6:9 and explore how it fuelled the Christian anti-gay movement that still thrives today.

The film hinges its premise on the fact that the word “homosexual” appeared for the first time in the Bible in 1946, in an apparent mistranslation of the ancient Greek words malakoi – defined as someone effeminate who gives themselves up to a soft, decadent, lazy and indolent way…



Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.